Collection Taurines

Miguel Hernandez / Vincent Bioules

J'appelle le taureau d'Espagne

Traduction René Pons

Bien qu’imprégné de culture tauromachique, Miguel Hernández a peu écrit de poèmes dédiés aux toreros ou aux toros. Llamo al toro de España - J’appelle le taureau d’Espagne – est daté de 1937-1938 et n’a pas été publié du vivant de l’auteur. S’il célèbre la force etle courage de l’animal, c’est d’abord qu’il est à l’image de l’Espagne dont une moitié «tuerait et l’autre mourrait en luttant». Mais l’appel premier est celui «de se lever», de «faire face» et de «se libérer».


Llamo al toro de España a été édité dans les oeuvres poétiques (Obra poética completa) de Miguel Hernández publiées par Alianza editorial, Madrid, 2010. Ce poème fait partie du recueil El hombre acecha.

Federico Garcia Lorca / Claude Viallat

Essai ou poème sur le taureau en Espagne

Traduction René Pons

Partenaires
Contacts
Newsletter
editionsmeridianes@gmail.com
6 rue de la Salle L'Évêque
34000 Montpellier

0612145961

© 2016 by Editions meridianes. Proudly created with Wix.com